EN-Instruction ManualDE-BedienungsanleitungFR-Manuel d'instructionsES-Manual de instruccionesPT-Manual de InstruçõesIT-Manuale di istruzioniEL-Εγ
EN9Disposing of the packagingThe packing materials may be dangerous for children. Keep the packing materials out of the reach of children or dispose t
IT9Smaltimento del materiale di imballaggioI materiali di imballaggio potrebbero essere dannosi per i bambini. Tenere i materiali di imballaggio fuor
IT104 PreparazioneC Il frigorifero dovrà essere installato ad almeno 30 cm lontano da fonti di calore, come forni, riscaldamento centrale e stufe e
IT115 Utilizzo del frigoriferoTasto di impostazione della temperaturaLa temperatura interna del frigorifero cambia per le seguenti cause;• Temperatu
IT12Informazioni utili1- Suggerimenti sul momento di apertura del vino prima di berlo: Vini di qualità normale Appena prima di berliVini bianchi di q
IT13LED verde (5): Si illumina in maniera continua dopo aver inserito la presa di corrente del frigorifero. LED rosso (6): Avvisa l’utente accendendos
IT146 Manutenzione e pulizia A Non usare mai gasolio, benzene o sostanze simili per scopi di pulizia.B È consigliato scollegare l’apparecchio prima d
IT157 Soluzioni consigliate per i problemiPrima di chiamare il servizio assistenza, rivedere la lista precedente. Si risparmierà tempo e denaro. Ques
IT16Il freezer funziona frequentemente o per lunghi periodi.• Il nuovo frigorifero è più grande del precedente. Ciò è abbastanza normale. I grandi fr
IT17Vibrazioni o rumore.• Il pavimento non è orizzontale o è debole. Il frigorifero ondeggia quando si sposta lentamente. Accertarsi che il pavimento
Παρακαλούμε διαβάστε πρώτα το παρόν εγχειρίδιο!Αγαπητέ Πελάτη,Ελπίζουμε ότι η συσκευή σας, που κατασκευάστηκε σε μοντέρνες εγκαταστάσεις και ελέγχθηκε
EN104 PreparationC Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at
EL2Περιεχόμενα1 Το ψυγείο σας 32 Σημαντικές προειδοποιήσεις ασφαλείας 4Προβλεπόμενος σκοπός χρήσης ... 4Γενικές οδηγίες ασφαλείας...
EL31- Πίνακας ενδείξεων ηλεκτρονικού συστήματος ελέγχου2- Φίλτρο οσμών3- Ξύλινο ράφι θαλάμου4- Φωτισμός οροφής5- Θήκη μπουκαλιών1 Το ψυγείο σας
EL42 Σημαντικές προειδοποιήσεις ασφαλείαςΠαρακαλούμε να μελετήσετε τις πληροφορίες που ακολουθούν. Αν δεν τηρηθούν, μπορεί να προκύψει τραυματισμός
EL5• Τοποθετείτε τα ποτά που έχουν σχετικά μεγάλη περιεκτικότητα σε οινόπνευμα σφικτά κλεισμένα και σε κατακόρυφη θέση. • Μην αποθηκεύετε σ' αυ
EL6• Μην υπερφορτώνετε το ψυγείο με υπερβολική ποσότητα τροφίμων. Τα πλεονάζοντα τρόφιμα μπορεί να πέσουν όταν ανοίξει η πόρτα με αποτέλεσμα τραυματ
EL7Τι πρέπει να κάνετε για εξοικονόμηση ενέργειας• Μην αφήνετε τις πόρτες του ψυγείου σας ανοικτές για μεγάλο χρονικό διάστημα.• Μην τοποθετείτε ζεσ
EL83 Εγκατάσταση B Παρακαλούμε να θυμάστε ότι δεν θα θεωρείται υπεύθυνος ο κατασκευαστής αν δεν τηρηθούν οι πληροφορίες που δίνονται στο εγχειρίδιο ο
EL9Διάθεση των υλικών συσκευασίαςΤα υλικά συσκευασίας μπορεί να είναι επικίνδυνα για τα παιδιά. Κρατάτε τα υλικά συσκευασίας μακριά από παιδιά ή πετάξ
EL104 ΠροετοιμασίαC Το ψυγείο σας θα πρέπει να εγκατασταθεί σε απόσταση τουλάχιστον 30 εκ. από πηγές θερμότητας όπως εστίες μαγειρέματος, φούρνους,
EL115 Χρήση του ψυγείου σαςΚουμπί ρύθμισης θερμοκρασίαςΗ εσωτερική θερμοκρασία του ψυγείου σας μεταβάλλεται για τους εξής λόγους:• Εποχική διακύμαν
EN115 Using your refrigeratorTemperature setting buttonThe interior temperature of your refrigerator changes for the following reasons;• Seasonal t
EL12Χρήσιμες πληροφορίες1- Προτάσεις για το χρόνο ανοίγματος του κρασιού πριν το δοκιμάσετε:Κρασιά κανονικής ποιότητας Μόλις πριν το πιείτεΛευκά κρασι
EL13Πράσινη λυχνία LED (5): Είναι μόνιμα αναμμένη μετά τη σύνδεση του ψυγείου σας στο ρεύμα.Κόκκινη λυχνία LED (6): Σας προειδοποιεί ανάβοντας μόνιμα
EL146 Συντήρηση και καθαρισμόςA Ποτέ μη χρησιμοποιήσετε βενζίνη, βενζόλιο ή παρόμοια υλικά για τον καθαρισμό.B Συνιστούμε να αποσυνδέετε τη συσκευή α
EL157 Συνιστώμενες λύσεις για προβλήματαΠαρακαλούμε συμβουλευτείτε τη λίστα πριν καλέσετε το σέρβις. Έτσι μπορείτε να εξοικονομήσετε χρόνο και χρήματ
EL16Το ψυγείο ενεργοποιείται συχνά ή για πολλή ώρα.• Η νέα σας συσκευή μπορεί να είναι πλατύτερη από την προηγούμενη. Αυτό είναι πολύ φυσιολογικό. Τα
EL17Ο θόρυβος λειτουργίας αυξάνεται όταν λειτουργεί το ψυγείο.• Η απόδοση λειτουργίας του ψυγείου μπορεί να διαφέρει λόγω μεταβολών στη θερμοκρασία π
Prosimy najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi!Drodzy Klienci,Mamy nadzieję, że nasz wyrób, wyprodukowany w nowoczesnym zakładzie i sprawdzony wedł
PL2Spis treści1 Oto Wasza chłodziarka 32 Ważne ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa 4Zamierzone przeznaczenie ...4Ogólne zasady bezpieczeń
PL31- Panel wskaźników regulacji elektronicznej2- Filtr zapachów3- Półeczka drewniana4- Oświetlenie w suficie5- Uchwyt na butelki1 Oto Wasza chł
PL42 Ważne ostrzeżenia dot. bezpieczeństwaProsimy przeczytać następujące ostrzeżenia. Ich nieprzestrzeganie grozi obrażeniami lub uszkodzeniem mienia
EN12Useful information1- Suggestions on opening time of the wine before it is tasted :Normal quality wines Just before drinkingQuality white wines App
PL5umiejętności, o ile nie zapewni się im nadzoru lub instrukcji jego użytkowania ze strony osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.• Nie urucham
PL6• Jeśli chłodziarka ma klamkę w drzwiach nie należy ciągnąć za nią, gdy przesuwa się chłodziarkę, ponieważ można w ten sposób odłączyć ją od chłod
PL73 InstalacjaC Należy pamiętać, że producent nie ponosi odpowiedzialności, jeśli są ignorowane informacje podane w niniejszej instrukcji.Przygotow
PL8Przed uruchomieniem chłodziarkiPrzed rozpoczęciem użytkowania chłodziarki, należy sprawdzić:1- Czy wnętrze chłodziarki jest suche i czy powietrze
PL94 PrzygotowanieC Chłodziarkę tę należy zainstalować przynajmniej 30 cm od źródeł ciepła takich jak kuchenka, kaloryfer lub piec, i przynajmniej 5
PL105 Użytkowanie chłodziarkiPrzycisk nastawiania temperaturyTemperatura wewnątrz lodówki zmienia się z następujących powodów:• Różnice temperatur w
PL11Przydatne informacje1- Sugestie co do czasu otwierania wina przed jego spróbowaniem:Wina stołowe i wysokiej jakości Bezpośrednio przed piciemBiał
PL12Zielona dioda LED (5): Pali się ciągle po włączeniu chłodziarki do sieci zasilającej.Czerwona dioda LED (6): Zapala się i świeci po uruchomieniu c
PL136 Konserwacja i czyszczenieA Do czyszczenia chłodziarki nie wolno używać benzyny, benzenu, ani podobnych substancji..B Zalecamy wyłączenie wtyczk
PL147 Zalecane rozwiązania problemówProsimy zapoznać się z tym wykazem przed wezwaniem serwisu. Może to oszczędzić Wasz czas i pieniądze. Wykaz ten
EN13Green LED (5): Lights up continuously after plugging in your refrigerator.Red LED (6): It warns you by lighting up continuously when your refriger
PL15• Nowa chłodziarka jest szersza od poprzedniej. Jest to całkiem normalne. Duże chłodziarki działają przez dłuższy czas.• Temperatura w pomieszcz
PL16• Nierówna lub słaba podłoga. Chłodziarka podskakuje, gdy porusza się ją powoli. Sprawdźcie, czy podłoga jest równa, mocna i wytrzymuje ciężar ch
Обязательно прочтите данное руководство!Уважаемый покупатель!Надеемся, что наше изделие, изготовленное на современном оборудовании, и прошедшее тщател
RU2Содержание1 Описание холодильника 32 Важные указания по технике безопасности 4Использование по назначению ...4Общие правила техники
RU31- Индикаторная панель электронного управления2- Фильтр запахов3- Деревянная полка корпуса4- Потолочный плафон освещения5- Держатель для бутыл
RU42 Важные указания по технике безопасностиОбязательно ознакомьтесь со следующей информацией. В случае невыполнения данных указаний возможно получен
RU5• В случае неполадок во время эксплуатации, а также при проведении техобслуживания или ремонта, отключите холодильник, выключив соответствующий пр
RU6• Для обеспечения безопасности не допускайте попадания воды непосредственно на внешние или внутренние части холодильника.• Во избежание пожара ил
RU7Рекомендации по экономии электроэнергии• Не оставляйте дверцу холодильника открытой на длительное время.• Не кладите в холодильник горячие продук
RU83 Установка C Учтите, что производитель не несет ответственности в случае несоблюдения указаний, приведенных в данном руководстве.Правила транспо
EN146 Maintenance and cleaningA Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes.B We recommend that you unplug the appliance
RU9B Замену поврежденного шнура питания должен выполнять квалифицированный электрик.B Запрещается пользоваться неисправным электроприбором! Это может
RU104 ПодготовкаC Холодильник следует устанавливать в местах, куда не попадает прямой солнечный свет, на расстоянии не менее 30 см от источников теп
RU115 Эксплуатация холодильникаКнопка регулирования температурыТемпература внутри холодильника изменяется по следующим причинам:• сезонные изменения
RU12Полезная информация1- Рекомендации относительно времени откупоривания бутылок с вином перед употреблением:Обычные качественные вина Непосредственн
RU13Когда продукты, которые вы хотите быстро охладить, достигнут нужной температуры, нажмите кнопку еще раз и оранжевый светодиодный индикатор погасне
RU146 Обслуживание и чисткаA Ни в коем случае не используйте бензин, бензол или подобные вещества для чистки.B Перед чисткой рекомендуется отсоединит
RU157 Рекомендации по устранению неисправностейПрежде чем обращаться в сервисный центр, просмотрите этот раздел. Это позволит сэкономить время и день
RU16Холодильник включается слишком часто или работает слишком долго.• Ваш новый холодильник может быть больше, чем предыдущий. Это вполне нормально.
RU17Температура в холодильном и морозильном отделении слишком высокая.• Возможно, температура холодильного отделения отрегулирована на очень высокое
RU18Неприятный запах внутри холодильника.• Следует очистить холодильник внутри. Протрите холодильник внутри губкой, смоченной в теплой воде или в газ
EN157 Recommended solutions for the problemsPlease review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes
49 5006 0000/AA2/2PT-İT-EL-PL-RUS
EN16• Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time.• The ambie
EN17• The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault.Vibrations
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung!Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigun
Please read this manual first!Dear Customer,We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous
DE2Inhalt1 Ihr Kühlschrank 32 Wichtige Sicherheitshinweise 4Bestimmungsgemäßer Gebrauch ... 4Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit ...
DE31- Elektronisches Bedien- und Anzeigefeld2- Geruchsfilter3- Hölzerne Hauptablage4- Beleuchtung5- Flaschenhalter1 Ihr Kühlschrank C Abbildung
DE42 Wichtige SicherheitshinweiseBitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung kann es zu Verletzungen und/oder Sachsc
DE5• Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von qualifizierten Fachleuten ausgeführt werden. Reparaturen durch weniger kompetente Personen können e
DE6• Wenn Sie den Tiefkühler bewegen, stellen Sie sicher, dass Sie das Stromkabel nicht beschädigen. Um Feuer zu vermeiden, verdrehen Sie das Stromka
DE7HCA-WarnungSofern Ihr Gerät mit dem Kühlmittel R600a arbeitet: Dieses Gas ist leicht entflammbar. Achten Sie also darauf, Kühlkreislauf und Leitung
DE83 InstallationC Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Informationen und Anweisungen der Bedienungsanle
DE9Elektrischer AnschlussSchließen Sie Ihren Kühlschrank an eine geerdete (Schuko-) Steckdose an. Diese Steckdose muss mit einer passenden Sicherung a
DE104 Vorbereitung C Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen
DE115 So bedienen Sie Ihren KühlschrankTemperatureinstellungDie Innentemperatur Ihres Kühlschranks hängt teilweise von folgenden Einflüssen ab:• Umg
EN2Contents1 Your refrigerator 32 Important Safety Warnings 4Intended use ...4General safety ...
DE12Nützliche Informationen1 - Empfehlungen, wie lange Wein vor der Verköstigung geöffnet werden sollte:Weine normaler Qualität Kurz vor GenussQualitä
DE13Ihr Kühlschrank ohne Unterbrechung.Wenn Ihre Lebensmittel die gewünschte Temperatur erreicht haben, drücken Sie diese Taste erneut: Die orange LED
DE146 Wartung und ReinigungA Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Substanzen.B Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Netzs
DE157 Empfehlungen zur ProblemlösungBitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In
DE16• Ihr neuer Kühlschrank ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit.• Di
DE17• Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt. Die Einstellung des Kühlbereichs beeinflusst die Temperatur im Tiefkühlbereich. Stellen Sie den K
DE18• Bei heißen und feuchten Wetterlagen tritt verstärkt Eisbildung und Kondensation auf. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. • Die Türe
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation !Chère cliente, cher client,Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes
FR2Table des matières1 Votre réfrigérateur 32 Précautions de sécurité importantes 4Utilisation prévue ...4Sécurité g
FR31- Bandeau indicateur de commande électronique2- Filtre d’odeurs3- Etagère en bois4- Plafonnier5- Range-bouteilles1 Votre réfrigérateur C L
EN31- Electronic control indicator panel2- Odor filter3- Wooden body shelf4- Ceiling light5- Bottle holder1 Your refrigerator C Figures that t
FR42 Précautions de sécurité importantesVeuillez examiner les informations suivantes: Si elles ne sont pas respectées, des blessures personnelles ou
FR5• Les réparations de l'appareillage électrique doivent être réalisées par des techniciens qualifiés. Les réparations réalisées par des person
FR6Des objets lourds ne doivent pas être posés sur le câble d'alimentation. Pendant le branchement du réfrigérateur, évitez de tenir la prise de
FR7Avertissement HCASi votre appareil est équipé d’un système de refroidissement contenant R600a : Ce gaz est inflammable. Par conséquent, veuillez pr
FR83 Installation B Veuillez noter que le fabricant ne pourra être tenu responsable si les informations fournies dans cette notice d’utilisation ne s
FR9• Les rallonges et prises multivoies ne doivent pas être utilisés pour brancher l’appareil.B Un câble d’alimentation endommagé doit être remplacé
FR104 Préparation•Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appar
FR115 Utilisation de votre réfrigérateurBouton de réglage de la températureLa température intérieure de votre réfrigérateur change pour les raisons s
FR12Informations utiles1- Suggestions pour ouvrir une bouteille de vin avant de le déguster :Vins de qualité normale Juste avant de servirVins blancs
FR13est appuyé. Dans ce cas, votre réfrigérateur fonctionne en continu.Appuyez à nouveau sur le bouton lorsque l’aliment que vous voulez refroidir att
EN42 Important Safety WarningsPlease review the following information. If these are not followed, personal injury or material damage may occur. Othe
FR146 Entretien et nettoyageA N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou de matériaux similaires pour le nettoyage.B Nous vous recommandons de débr
FR157 Solutions recommandées aux problèmesVeuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser
FR16• Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant
FR17• La température du réfrigérateur est réglée à un niveau de froid très élevé. Le réglage du réfrigérateur a un effet sur la température du congél
FR18• Le temps est peut être humide. Ceci est tout à fait normal avec un temps humide. Lorsque l’humidité est faible, la condensation disparaîtra.Pré
Lea este manual antes de utilizar el frigorífico.Estimado cliente:Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanz
ES2Índice1 Su frigorífico 32 Información importante sobre seguridad 4Finalidad prevista ...4Seguridad general ...
ES31- Panel indicador de control electrónico2- Filtro antiolores3- Estante de madera4- Luz del techo5- Botellero1 Su frigorífico C Las ilustra
ES42 Información importante sobre seguridadLea con atención la siguiente información. Su no observancia podría acarrear lesiones personales o daños
ES5• Coloque las bebidas de mayor graduación alcohólica juntas y en posición vertical. • No deposite en el electrodoméstico sustancias explosivas ni
EN5• Place the beverage with higher proofs tightly closed and vertically. • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable
ES6• No deposite demasiados alimentos en el frigorífico, ya que parte de ellos podría caer al abrir la puerta, pudiendo provocarle lesiones o dañar
ES7Consejos para el ahorro de energía• No deje las puertas del frigorífico abiertas durante periodos largos de tiempo.• No introduzca alimentos o be
ES83 Instalación B Recuerde que el fabricante declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de las instrucciones de este manual.Cuestiones a
ES9Eliminación del embalajeLos materiales de empaque pueden ser peligrosos para los niños. Manténgalos fuera de su alcance o deshágase de ellos clasif
ES104 PreparaciónC El frigorífico debe instalarse dejando una separación no inferior a 30 cm respecto a fuentes de calor tales como quemadores, horn
ES115 Uso del frigoríficoBotón de ajuste de la temperaturaLa temperatura interior del frigorífico varía por diversos motivos, entre ellos:• Tempera
ES12Información útil1- Sugerencias sobre el momento más adecuado para descorchar el vino antes de su cata:Vinos de calidad normal Justo antes de su co
ES13LED verde (5): Se queda iluminado sin parpadear al enchufar el frigorífico.LED rojo (6): Se ilumina sin parpadear cuando el frigorífico empieza a
ES146 Mantenimiento y limpiezaA No utilice nunca gasolina, benceno o sustancias similares para la limpieza.B Le recomendamos desenchufar el aparato a
ES157 Sugerencias para la solución de problemasLe rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y
EN6• Do not overload the refrigerator with excess food. The excess food may fall when the door is opened resulting in injuring you or damaging the r
ES16El frigorífico está en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados.• Puede que su nuevo frigorífico sea más grande que el que te
ES17El nivel de ruidos propios del funcionamiento se incrementa cuando el frigorífico está en marcha.• El rendimiento del frigorífico puede cambiar e
49 5006 0000/AA1/2EN-DE-FR-ES
EN-Instruction ManualDE-BedienungsanleitungFR-Manuel d'instructionsES-Manual de instruccionesPT-Manual de InstruçõesIT-Manuale di istruzioniEL-Εγ
Por favor, leia primeiro este manual!Caro cliente,Esperamos que o seu produto, que foi produzido em modernas instalações e testado através de rigoroso
PT2Índice1 O seu frigorífico 32 Avisos importantes de segurança 4Uso pretendido ...4Segurança geral ...
PT31- Painel indicador de controlo electrónico2- Filtro para odores3- Prateleira da estrutura de madeira4- Luz do tecto5- Suporte para garrafas1
PT42 Avisos importantes de segurançaPor favor, reveja as informações seguintes. Se as mesmas não forem seguidas, podem ocorrer ferimentos pessoais ou
PT5desligando o fusível correspondente ou retirando a ficha da tomada. • Não puxe pelo cabo quando for retirar a ficha da tomada. • Coloque as bebid
PT6coloque objectos no topo do frigorífico, visto que estes podem cair quando se abre ou fecha a porta do frigorífico.• Os materiais que requerem de
EN7Things to be done for energy saving• Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time.• Do not put hot food or drinks in your ref
PT7• Não instale o seu frigorífico sob a luz solar directa ou próximo de aparelhos que emitem calor tais como fornos, máquinas de lavar louça ou radi
PT83 InstalaçãoB Por favor, lembre-se que o fabricante não pode ser responsabilizado se não forem observadas as informações fornecidas no manual de
PT9B Não devem ser usados cabos de extensão e fichas multiusos para a ligação. Um cabo de alimentação danificado deve ser substituído por um electr
PT104 PreparaçãoCO seu frigorífico deverá ser instalado a uma distância mínima de 30 cm de quaisquer fontes de calor, tais como placas, fornos, aque
PT115 Utilizar o seu frigoríficoBotão de ajuste da temperaturaA temperatura interna do seu frigorífico altera-se pelas seguintes razões:• Temperatur
PT12Informação útil1- Sugestões para a abertura do vinho antes de ser provado:Vinhos de qualidade normal Imediatamente antes de beberVinhos brancos de
PT13LED verde (5): Acende continuamente após ligar o seu frigorífico.LED vermelho (6): Ao acender continuamente, avisa-o quando o seu frigorífico come
PT146 Manutenção e limpezaA Não utilize gás, benzina, ou produtos similares para efectuar a limpeza.B Deve retirar a tomada da tomada do sector an
PT157 Soluções recomendadas para os problemasPor favor, reveja esta lista antes de telefonar para a assistência. Com isso, pode poupar tempo e dinhei
PT16• Oseunovofrigorícopodesermaislargodoqueoanterior.Estasituaçãoéperfeitamentenormal.Osfrigorícosgrandesoperamporumperíodo
EN83 Installation B Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed
PT17• Atemperaturadorefrigeradorestáajustadaparaumgraumuitoalto.Oajustedorefrigeradortemefeitonatemperaturadocongelador.Alterea
PT18• Otempoquenteehúmidoaumentaaformaçãodegeloedecondensação.Estasituaçãoénormalenãoéumproblema.• Asportasestãoentreaberta
Leggere innanzitutto il manuale di istruzioni.Gentile Cliente,ci auguriamo che l'articolo da Lei scelto, prodotto in moderni stabilimenti e sotto
IT2Indice1 Il frigorifero 32 Importanti avvertenze per la sicurezza 4Uso previsto ...4Sicurezza genera
IT31- Pannello elettronico indicatore comandi2- Filtro odori3- Ripiano corpo in legno4- Luce soffitto5- Porta bottiglie1 Il frigorifero C Le i
IT42 Importanti avvertenze per la sicurezzaPrendere in esame le seguenti informazioni. Se queste informazioni non vengono rispettate, possono verific
IT5• Non conservare sostanze esplosive come aerosol con gas propellenti infiammabili nell'apparecchio. • Non utilizzare apparecchiature meccani
IT6• Non sovraccaricare il frigorifero con troppi alimenti. Gli alimenti in eccesso possono cadere quando viene aperto lo sportello, causando lesion
IT7Cose da fare per risparmiare energia• Non lasciare lo sportello del frigorifero aperto per lungo tempo.• Non inserire cibo caldo o bevande calde
IT83 Installazione B Ricordarsi che il fabbricante non è responsabile della mancata osservanza delle informazioni fornite nel manuale di istruzioni.P
Comentários a estes Manuais